Рудаки биография и творчество

Рудаки - rudaki

НАШИ ЛЮДИ

Малышев Андрей Валентинович
Литература

русский писатель

Рахимов Родион Галинурович
Литература

советский и российский писатель, публицист, переводчик, эколог, общественный деятель

K’naan
Литература

сомалийско-канадский поэт, рэпер и музыкант

Iванiв, Виктор
Литература

российский поэт и писатель, кандидат филологических наук

FM-2030
Литература

писатель-фантаст, футуролог и философ, один из основателей трансгуманистического движения

Яшин, Александр Яковлевич
Литература

русский советский прозаик и поэт

Яшен, Камиль
Литература

советский узбекский прозаик, поэт, драматург, общественный деятель

Яшвили, Паоло Джибраэлович
Литература

грузинский советский поэт и общественный деятель

Абуабдулло Рудаки — Стихи о старости: Стих

Все зубы выпали мои, и понял я впервые, Что были прежде у меня светильники живые.

То были слитки серебра, и перлы, и кораллы, То были звезды на заре и капли дождевые.

Все зубы выпали мои. Откуда же злосчастье? Быть может, мне нанес Сатурн удары роковые?

О нет, не виноват Сатурн. А кто? Тебе отвечу: То сделал бог, и таковы законы вековые.

Так мир устроен, чей удел – вращенъе и круженье, Подвижно время, как родник, как струи водяные.

Что ныне снадобьем слывет, то завтра станет ядом, И что ж? Лекарством этот яд опять сочтут больные.

Ты видишь: время старит все, что нам казалось новым, Но время также молодит деяния былые.

Да, превратились цветники в безлюдные пустыни, Но и пустыни расцвели, как цветники густые.

Ты знаешь ли, моя любовь, чьи кудри, словно мускус, О том, каким твой пленник был во времена иные?

Теперь его чаруешь ты прелестными кудрями, – Ты кудри видела его в те годы молодые?

Прошли те дни, когда, как шелк, упруги были щёки, Прошли, исчезли эти дни – и кудри смоляные.

Прошли те дни, когда он был, как гость желанный, дорог; Он, видно, слишком дорог был – взамен пришли другие.

Толпа красавиц на него смотрела с изумленьем, И самого его влекли их чары колдовские.

Прошли те дни, когда он был беспечен, весёл, счастлив, Он радости большие знал, печали – небольшие.

Деньгами всюду он сорил, тюрчанке с нежной грудью Он в этом городе дарил дирхемы золотые.

Желали насладиться с ним прекрасные рабыни, Спешили, крадучись, к нему тайком в часы ночные.

Затем, что опасались днем являться на свиданье: Хозяева страшили их, темницы городские!

Что было трудным для других, легко мне доставалось: Прелестный лик, и стройный стан, и вина дорогие.

Я сердце превратил свое в сокровищницу песен, Моя печать, моё тавро – мои стихи простые.

Я сердце превратил свое в ристалище веселья, Не знал я, что такое грусть, томления пустые.

Я в мягкий шелк преображал горячими стихами Окаменевшие сердца, холодные и злые.

Мой слух всегда был обращен к великим словотворцам, Мой взор красавицы влекли, шалуньи озорные.

Забот не знал я о жене, о детях, о семействе. Я вольно жил, я не слыхал про тяготы такие.

О, если б Рудаки могла ты видеть в эти годы, А не теперь, когда я стар и дни пришли плохие.

Тогда звенел я соловьём, слагая песнопенья, Тогда я гордо обходил сады, края земные.

Тогда я был слугой царям и многим – близким другом, Теперь я растерял друзей, вокруг – одни чужие.

Теперь стихи мои живут во всех чертогах царских, В моих стихах цари живут, дела их боевые.

Заслушивался Хорасан твореньями поэта, Их переписывал весь мир, чужие и родные.

Куда бы я ни приходил в жилища благородных, Я всюду яства находил и кошели тугие.

Я не служил другим царям, я только от Саманов, Обрел величье, и добро, и радости мирские,

Мне сорок тысяч подарил властитель Хорасана, Пять тысяч дал эмир Макан – даренья недурные.

У слуг царя по мелочам набрал я восемь тысяч, Счастливый, песни я слагал правдивые, прямые.

Лишь должное воздал эмир мне щедростью подобной, А слуги, следуя царю, раскрыли кладовые,

Но изменились времена, и сам я изменился, Дай посох: с посохом, с сумой должны брести седые.

Работает

Из 1 300 000 приписываемых ему стихов, только 52 касидас, газели, и Rubais выжил; из его эпических шедевров у нас нет ничего, кроме нескольких случайных строк в родных словарях. Однако самая серьезная потеря — это его перевод Абдулла ибн аль-Мукаффа с арабский версия старого Индийский сказочная книга Калила и Димна (Панчатантра ), которую он вложил в Персидский стих по просьбе своего царственного покровителя. Однако многочисленные фрагменты сохранились в персидском лексиконе Асади Туси (Лугхат аль-Фурс, изд. П. Хорн, Гёттинген, 1897). В его касидах, посвященных восхвалению его государя и друга, сохранились непревзойденные образцы утонченного и тонкого вкуса, очень отличающиеся от часто пафосных композиций более поздних персидских энкомиастов. Его дидактический оды и эпиграммы выраженный в выверенных линиях вид Эпикурейский философия жизни и человеческого счастья, и еще более очаровательны чисто лирические произведения, прославляющие любовь и вино.

Совсем недавно, в 1963 году, Саид Нафиси определил другие фрагменты, приписываемые Рудаки, и собрал их вместе с обширной биографией в Муших-и зиндаги ва анвал ва ашъар-и Рудаки.

Поэзия

Его стихи написаны в простом стиле, в них есть оптимизм и очарование, но по мере того, как он приближается к концу своей жизни, в его стихах развивается трогательная меланхолия. Образец его стихов, переведенных на английский язык:

Посмотри на облако, как оно плачет, как скорбящий человек
Гром стонет, как любовник с разбитым сердцем.
Время от времени из-за туч выглядывает солнце
Как заключенный, прячущийся от стражи.

Высокая частота Шуубийя мысли в стихах Рудаки до такой степени, что его можно рассматривать как исчерпывающего представителя мысли Шуубийа среди персидских поэтов. Он больше полагался на те мысли, на которых основывались основы идей Шуубийя, например: расовое равенство; свобода иранцев; уважая богатый исторический и социальный фон, в том числе легендарные, мифические и национальные герои что арабам их естественно не хватало, целенаправленное возрождение праздников и церемоний доисламской эпохи, сциентизм, рационализм, и упор на свободную волю человека, и все это в условиях, когда в Бакдаде доминировали Ашарианцы, а также акцент на вино и гедонизм как иранская практика, оставшаяся с доисламской эпохи.

Стих из Шахнаме

Я здесь и не здесь, я везде и нигде,Я тенью скольжу по прозрачной воде;Мой голос так сладок в ночной тишине,Явилась к тебе я в чарующей тьме.Мое тело невидимо, дух мой незрим.Прими! — и мой образ будет твоим.Осядет он в сердце и, точно цветок,Расцветет, воспылает. Уйдет холодок —Тот холод, который дрожать заставлял,Любовь от тебя самого укрывал. И нет его, сердце свободно теперь!Отвори для любви белоснежную дверь!Но спросишь ты, кто я. Отвечу тот час:«Я та, кого нет здесь и сейчас.Пришла я из тьмы и во тьму я уйду,Укрою тенями дорогу свою.»И скажешь тогда ты: «Мне не понять.Ответь просто, кто ты, мне можешь не лгать.»Отвечу тогда я лишь только одно:«Знать тебе, кто я, сейчас не дано.Быть может, потом ты узнаешь и сам,Когда будешь тенью летать тут и там.»Сейчас я прошу: ты мой образ прими,В сердце свое меня ты впусти.Откроются тайны природы тебе,Чарующей ночи, уснувшей во тьме,Тайны снов, затаившихся ото дня,Тайны тени. Прошу, прими ты меня.От света укрой — ограничь мне страдания.Открою тебе тайны я мироздания.Но спросишь тогда ты, зачем я пришла,Любовь или зло я тебе принесла.Отвечу я гордо: «Пришла я к тебе,Чтоб открыть твое сердце прекраснейшей тьме!»Отстранишься тогда ты: «Уйди от меня!Мне не нужен твой образ и тьма не нужна!»Быть может, уйду, но скажу я тогда:«Тебе не понять, как прекрасна та тьма. »Увы, человек ничего не поймет,Упустит свой шанс, свою душу убьет.Искушение ужалит его, как оса —Улетит в безызвестность блудница-душа.Тень покорит его тело навек.Слаб ты душой, «царь зверей» человек. Но я не сержусь, ухожу просто такВ тот мир, где живет эфемерная тьма,Где тени скользят, может, тут, может, там,Туда, где нет солнца, нет места мечтам.В том мире жива лишь одна пустота(Иль слепая и тихая мгла?).Тьму породила она на тот светИ, кроме той тьмы, ничего больше нет:Ни отблеска света, ни жара огня.Жаль мне одной уходить без тебя.Но уйду я в тот мир — мир безмолвных теней,Где черное сердце мое все сильней,Где разум мой дышит, а тело молчит,Где дух мой, смеясь, во тьму улетит

Память

  • Центральный проспект столицы Таджикистана — Душанбе носит имя Рудаки.
  • На предполагаемой могиле Рудаки в его родном селении сооружен мавзолей.
  • В честь Рудаки назван кратер на планете Меркурий.
  • В Узбекистане в городе Самарканде в 2009 году в сквере, расположенном по улице Мустакиллик, был установлен памятник Рудаки работы Народного художника Узбекистана скульптора Д. Т. Миртаджиева.
  • Один из проспектов Самарканда назван в честь Рудаки.
  • Одна из улиц в Алма-Ате в Казахстане названа его именем.
  • «Судьба поэта» — фильм о судьбе Рудаки киностудии «Таджикфильм» 1959 года
  • В 1958 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Рудаки.
  • Портрет Рудаки изображён на банкноте 500 сомони образца 2010 года
  • Имя носил Областной государственный театр музыкальной комедии имени (Хорог)

(Республиканский историко-краеведческий музей имени Рудаки (Таджикистан)

  • Имя было присвоено Таджикской государственной филармонии
  • Оперный театр имени Рудаки (Тегеран, Иран)
  • В городе Дербенте в честь поэта названа одна из улиц частного сектора
  • В 2013 г. премию Русский Букер и Студенческий Букер получил писатель А. Г. Волос за роман «Возвращение в Панджруд», главным героем которого является поэт Рудаки.
Мавзолей Рудаки после реставрации Памятник Рудаки в Душанбе. Автор Фуад Абдурахманов Памятник Рудаки в г. Истаравшан Таджикистан
Памятная монета Таджикистана 2008 года, посвященная 1150-летию Абу Абдаллаха Рудаки — 5 сомони — Серебро 925 Памятная монета Таджикистана 2008 года, посвященная 1150-летию Абу Абдаллаха Рудаки — 5 сомони — биметалл Почтовая марка СССР, 1958 год

Рудаки

Абу Абдаллах Рудаки (перс. ابو عبدالله رودکی‎, тадж. Абӯабдуллоҳ Ҷаъфар Рӯдакӣ, по другим данным, Абуль Хасан Джафар (ок. 858, с. Панджрудак, ныне Таджикистан — 941, там же) — таджикский и персидский поэт.

Выдающийся поэт,основоположник персидской классической поэзии-Абу Абдаллах Джафар Ибн Мухаммад (по другим источникам – Абуль Хасан) родился в 858 году в селении Панджруд (в переводе с таджикского «пять ручьёв») (ныне кишлак Панджруд Пенджикентского района Согдийской области Республики Таджикистан) неподалеку от знаменитого городища Пенджикент. Рудак означает ручеёк, отсюда и псевдоним поэта Рудаки (то есть из Панджруда, иными словами рожденный в Панджруде).

Рудаки является основателем персидской литературы, родоначальником поэзии на фарси-дари, основоположник поэтических жанровых форм.

Рано прославился как певец и музыкант-рапсод, а также как поэт. Получил хорошее схоластическое образование, хорошо знал арабский язык, а также Коран.

Факт слепости Рудаки от рождения опровергает советский ученый Герасимов М.М., автор методики восстановления внешнего облика человека на основе скелетных остатков, утверждая, что ослепление наступило не ранее 60 лет.

Иранский ученый Саид Нафиси, который утверждает, что Рудаки и Амир Наср Сомони (правитель из династии Саманиды) были исмаилитами и в 940 году было большое восстание против исмаилитов. По совету визиря, который ненавидел Рудаки, Амир Наср приказал ослепить поэта и конфисковать его имущество. После того, как другой придворный поэт, ранее завидовавший Рудаки, пристыдил Амир Насра тем, что «В истории, ты запомнишься как правитель ослепивший великого поэта». Амир Наср, сильно пожалев о содеянном, велел казнить визиря и щедро одарить Рудаки, но поэт отказался от щедрых даров и умер в нищете в родной деревне Панджруд, оставив не только великолепные стихи и прозу, но и красивый язык дари (новоперсидский язык), который породил не менее великих поэтов и писателей таких как, Фирдоуси, Хайям, Саади, Хафиз, Руми, Низами, Джами, Насир Хосров, Камол Худжанди, Ас-Самарканди, Бедиль и многие другие, которые внесли огромный вклад в развитие литературы Большого Ирана (Иран, Таджикистан и Афганистан).

Рудаки свыше 40 лет возглавлял плеяду поэтов при дворе саманидских правителей Бухары, достигнув большой славы.

Из литературного наследия Рудаки (по преданию — более 130 тыс. двустиший; другая версия — 1300 тыс. — неправдоподобна) дошла до нас едва лишь тысяча двустиший. Целиком сохранились касыда «Мать вина» (933 год), автобиографическая касыда «Жалоба на старость», а также около 40 четверостиший (рубаи). Остальное — фрагменты произведений панегирического, лирического и философско-дидактического содержания, в том числе отрывки из поэмы «Калила и Димна» (перевод с арабского, 932), и пяти других поэм.

Наряду с хвалебной и анакреонтической темами в стихах Рудаки звучит вера в силу человеческого разума, призыв к знанию, добродетели, активному воздействию на жизнь. Простота поэтических средств, доступность и яркость образов в поэзии Рудаки и его современников характеризуют созданный ими хорасанский, или туркестанский стиль, сохранявшийся до конца XII века.

Детство

Джалал ад-Дин Руми родился в городке Вахш (современный Таджикистан) на северных территориях Балха, бывшем в то время крупным регионом государства Хорезмшахов Хорасан. Его отец, Баха ад-Дин Валад (1148—1231), был теологом, юристом и мистиком, а его матерью была Мумина Хатун. Когда монголы вторглись в Среднюю Азию между 1215 и 1220 годами, Руми покинул Балх со своей семьей и группой учеников. Мигрирующий караван много путешествовал по мусульманским землям, включая Багдад, Дамаск, Малатья, Эрзинджан, Сивас, Кайсери и Нигде. Совершив паломничество в Мекку, они в конце концов поселились в Конье, расположенной на территории современной западной Турции. В то время отец Руми был исламским теологом, учителем и проповедником.

Наследие

Рудаки, описывая себя, говорит: «, стихи которого слышал весь мир», и Балами старший известный историк говорит, что «нет никого, подобного Рудаки, в Араб или Аджам «. Рашиди Самарканди говорит: «Я пересчитал его стихи, получилось один миллион триста тысяч».

К 1100-летию со дня его рождения Иранский Правительство опубликовало серию марок с его изображением. Международный семинар прошел в г. Вахдат Холл, Тегеран, Иран на 21В декабре 2008 г., по случаю его 1150-летия со дня рождения, с президентом Ахмадинежад и министр культуры Таджикистана. На этом семинаре Рудаки был отмечен как отец современный персидский литература.

Астероид 90806 Рудаки, обнаруженный итальянским астрономом Сильвано Казулли в 1995 г. назван в его память. Официальный был опубликован Центр малых планет 5 октября 2017 г. (M.P.C. 106502).

Наследие

Популярность Руми вышла за пределы национальных и этнических границ. Он считается одним из поэтов-классиков носителями персидского языка в Иране, Афганистане и Таджикистане. На протяжении многих лет он оказал большое влияние на турецкую литературу. Влияние Руми выходит за рамки национальных границ и этнических разделений: персы, таджики, турки, греки, пуштуны, другие мусульмане Центральной Азии и мусульмане индийского субконтинента высоко оценили его духовное наследие на протяжении последних семи веков. Его стихи были переведены на многие языки мира и переведены в различные форматы. Руми был описан как «самый популярный поэт» и «самый продаваемый поэт» в США.

Жизненный путь

Имя и кунья

Сам’ани, а вслед за ним Шейх Манини, в качестве имени и куньи поэта называет «Абу Абдаллах Джа’фар ибн Мухаммед ибн Хаким ибн Абдаррахман ибн Адам ар-Рудаки, поэт Самаркандский». Такая тенденция, но порой с некоторыми опущениями, сохранятся до XV века. Начиная же с XV века, источники приводят иную кунью поэта. Так, по Даулатшаху Самарканди его звали «Устад Абулхасан Рудаки». Валих Дагистани пишет: «Его собственное имя — Абдаллах, а кунья — Абу Джа’фар и Абулхасан». Риза Кули-хан не смог разрешить этот вопроса и пишет: «Его имя собственное Мухаммед, кунья — Абулхасан. Некоторые считают его именем Абдаллах, другие же считают его куньей Абу Абдаллах, а именем Джа’фар ибн Мухаммед».

Рождение

О жизни и деятельности Рудаки известно довольно мало. Единственным источником, сообщающий о раннем периоде жизни, является «Лубаб ал-албаб» («Сердцевина сердец»). Дату рождения Рудаки источники не сообщают. Исследователи, исходя из года смерти поэта и из отдельных его высказываний, делали относительно неё разные предположения. Европейские авторы называли датой рождения начало второй половины III в. х./865 г. (H. Ethe), ок. 880 г. (Pizzi, W. Jackson), четвёртая четверть IX в. (Ch. Pickering) и конец IX в. (F. F. Arbuthnot). По мнению А. Крымского Рудаки родился в то время, когда Бухара перешла из рук Саффаридов в руки Саманидов (874 г.); Е. Э. Бертельс указывал в качестве даты 855—860 гг.; А. Дехоти и М. Занд — 850—860; Мирзозода — 858; И. С. Брагинский — 50-е гг. IX в.; А. М. Мирзоев — начало второй половины IX в.; С. Нафиси — ок. 873—874 г. или в середине III в. х./ок. 864—865 гг. III в. х..

Место его рождения до 1940 года не было известно. По мнению одних родиной Рудаки являлась Бухара, другие считали Самарканд, третьи — селение Панджруд. На основе письменных свидетельств и общения с местными жителями, крупнейший таджикский писатель и литературовед Садриддин Айни пришёл к заключению, что родиной поэта является селение Рудак. Ему же удалось установить место захоронения поэта в кишлаке Панджруд. К какому социальному классу принадлежала семья Рудаки неизвестно. Но из одного бейта вытекает, что поэт был выходцем из низов и что ему пришлось претерпеть трудности:

я чарыки, на осле, а теперь достиг того,

Что признаю китайские сапоги и арабского коня.

А. Т. Тагирджанов полагает, что отец поэта либо принадлежал к духовенству, либо был образованным человеком

Останавливая своё внимание на том, что к восьмилетнему возрасту Рудаки знал наизусть Коран, он высказывает предположение, что учить священную книгу поэт начал с 5-6 лет, поскольку выучить наизусть книгу на неизвестном языке «дело довольно сложное». По всей вероятности, ему необходимо было ежедневно по несколько часов читать, а делать это могли как родители ребёнка, так кто-нибудь из жителей селения или его имам

Слепота?

Начиная с конца X века в литературе встречаются утверждения, что Рудаки был слеп от рождения. По сообщению писателя и учёного конца XII — начала XIII вв. Мухаммада Ауфи, отмечавшего врождённую слепоту поэта, «он был настолько способный и восприимчивый, что в восемь лет выучил наизусть весь Коран и научился читать, стал сочинять стихи и высказывать глубокие мысли». Вслед за М. Ауфи его высказывания повторяли авторы последующих антологий. Этого же мнения вплоть до 1958 года придерживались многие советские исследователи творчества Рудаки. Впервые усомнился в этом H. Ethe, а вслед за ним J. Darmesteter, I. Pizzi, E. Browne, W. Jackson и А. Крымский.

Поворотный момент в жизни Руми

Руми уже был учителем и теологом, когда в 1244 году он встретил странствующего дервиша по имени Шамс ад-Дин из Тебриза. Эта встреча стала поворотным моментом в его жизни. Шамс ад-Дин и Руми стали очень близкими друзьями. Шамс отправился в Дамаск, где его якобы убили ученики Руми, возмущенные их близкими отношениями. Руми выразил свою любовь к Шамс ад-Дину и горе в связи с его смертью через музыку, танцы и стихи.

Почти десять лет после встречи с Шамсом Руми посвятил себя написанию газелей. Он составил сборник газелей и назвал его «Диван-и Кебир» или «Диван-и-Шамс-и Тебризи». После этого Руми встретил ювелира по имени Салах ад-Дин-и Заркуб, которого он сделал своим компаньоном. Когда Салах ад-Дин-и Заркуб умер, Руми подружился с одним из своих любимых учеников по имени Хусам ад-Дин Чалаби. Руми провел большую часть последних лет своей жизни в Анатолии, где он закончил шесть томов своего шедевра «Маснави».

Примечания

  1. 12345678 Чалисова, 2015.
  2. Rudaki // Britannica
  3. Iran. viii. Persian literature (2) Classical // Iranica
  4. Seyed-Gohrab, Ali Asghar. Metaphor and Imagery in Persian Poetry : . — BRILL, 2011-10-14. — P. 18. — ISBN 978-90-04-21764-5.
  5. 12Rūdakī — статья из Британской энциклопедии
  6. 1 2Iran VIII. Persian literature (2) Classical — статья из Encyclopædia Iranica
  7. 12 Мирзоев, 1968, с. 85—86.
  8. 12 Мирзоев, 1968, с. 88.
  9. Тагирджанов, 1968, с. 26—27.
  10. Мирзо-заде, 1958, с. 6.
  11. Мирзоев, 1968, с. 84.
  12. 12 Тагирджанов, 1968, с. 34.
  13. 12 Мирзо-заде, 1958, с. 7.
  14. Тагирджанов, 1968, с. 61—62.
  15. Мирзо-заде, 1958, с. 8.
  16. Брагинский, 1989, с. 9.
  17. Тагирджанов, 1968, с. 76—77.
  18. Тагирджанов, 1968, с. 32—33.
  19. Тагирджанов, 1968, с. 37.
  20. Тагирджанов, 1968, с. 40.
  21. Мирзоев, 1968, с. 89.
  22. Тагирджанов, 1968, с. 43.
  23. Мирзоев, 1968, с. 97.
  24. 12 Тагирджанов, 1968, с. 282.
  25. 1234 Рудаки // Большая советская энциклопедия : / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  26. Реконструкция М. М. Герасимов 1957 (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 30 ноября 2012. Архивировано 17 июня 2013 года.
  27. Русский Букер — Литературная Премия — Russian Booker. (неопр.) (недоступная ссылка). www.russianbooker.org. Дата обращения: 11 августа 2021. Архивировано 29 мая 2021 года.
  28. Литературная премия Студенческий Букер — 2013 (неопр.) . studbooker.rsuh.ru. Дата обращения: 11 августа 2021.
  29. Культура Советского Азербайджана. — Б.: Азербайджанское государственное издательство, 1980. — С. 89. — 180 с.

биография

Ранние года

500 Таджикский самани с изображением Рудаки

Рудаки родился в 859 г. в г. Рудак (Хорасан ), деревня, расположенная в Империя Саманидов который сейчас Пенджикент, расположенный в современном Таджикистан Несмотря на то, что большинство его биографов утверждают, что он был полностью слепой, некоторые ранние биографы умалчивают об этом или не упоминают о нем как о слепом от рождения. Его точное знание и описание цветов, как видно из его стихов, делают это утверждение весьма сомнительным.

При дворе Саманидов

В начале его жизни слава о его достижениях достигла ушей Саманид король Наср II ибн Ахмад, правитель Хорасан и Трансоксиана, который пригласил поэта ко двору. Рудаки стал его ежедневным спутником. За эти годы Рудаки накопил огромное состояние и получил высокую награду. Некоторые считают, что он заслуживает звания «отец Персидская литература «, или Адам, или султан поэтов, хотя у него были разные предшественники, потому что он был первым, кто произвел впечатление на все формы эпоса, лирики и дидактический Поэзия — это своеобразный штамп и индивидуальный характер. Также говорят, что он был основателем Диван, который является типичной формой полного собрания лирических произведений поэта в более или менее алфавитном порядке, которые все Персидский писатели используют даже сегодня. Он также был очень искусным певцом и игроком на чанг (арфа).

Более поздняя карьера

Он был придворным поэтом Саманид линейка Наср II (914–943) в Бухара, хотя в конце концов он впал в немилость в 937 году нашей эры. Ближе к концу жизни он жил в бедности, и в то же время его поэтический стиль приобрел трогательную меланхолию. Он умер в 940/941 году н.э., оставив после себя примерно 100 000 двустиший, из которых сохранилось менее 1000.

Популярные произведения

«Диван-и-Шамс-и Тебризи»

Диван-э Шамс-э Тебризи (или «Диван-и Кебир») — один из шедевров Руми. Это собрание газелей, названных в честь дервиша Шамсуддина, который был большим другом и вдохновителем Руми. Он также содержит сборник стихов, оформленных по схеме рифмования. «Диван-и Кебир» написан на диалекте дари. Он считается одним из величайших произведений персидской литературы.

«Маснави»

«Маснави» — это сборник из шести томов стихов, написанных в дидактическом стиле. Стихи призваны информировать, наставлять, а также развлекать читателя. Считается, что Руми начал работу «Маснави» по предложению своего тогдашнего соратника Хусама ад-Дина Чалаби. «Маснави» пытается объяснить различные грани духовной жизни.

Книги о Рудаки

Садруддин Эйни и Семинов. Профессор Рудаки (на персидском и латинском языках), Сталинабад 1940 г.

Рудаки с введением Е.С. Брагинского, перевод Джавина, Сталинабад, 1955.

М. Занд. Автор Корана — Мастер Рудаки, (на персидском и кириллическом языках) — Сталинабад 1957 г.

Абдул Гани Мирзаев. Рудаки и развитие лирической поэзии вечерами 10-15 (на таджикском персидском языке), Сталинабад 1957.

Абдул Гани Мирзаев. Образец фольклора в Рудаки, (на таджикском персидском) — Сталинабад 1958 г.

Поопак НикТалаб. Сарве Самарганд (Самаркандский кедр), непрерывная интерпретация стихов Рудаки, Тегеран 2020, Faradid Publications

Рудаки Абу Абдаллах Джафар краткая биография (ок. 860 — 941 ГГ.)

Рудаки Абу Абдаллах Джафар стихи. Таджикский и персидский поэт. Родился в крестьянской семье. В юности стал популярен благодаря своему прекрасному голосу, поэтическому таланту и мастерской игре на музыкальном инструменте — руде. Рудаки был приглашен Насром II ибн Ахмадом Саманидом (914-943 гг.) ко двору, где и провел большую часть жизни. Как говорит Абу-л-Фазл Балами, «Рудаки в свое время был первым среди своих современниковв области стихотворства, и ни у арабов, ни у персов нет ему подобного». Считался не только мастером стиха, но и прекрасным исполнителем, музыкантом, певцом. Рудаки Абу Абдаллах Джафар воспитывал начинающих поэтов и помогал им, что еще больше поднимало его авторитет. Однако в преклонном возрасте он перенес большие лишения. Престарелый и слепой поэт, а может быть, насильственно ослепленный, как утверждают некоторые источники (возможно, вследствие его дружбы с Балами), был изгнан со двора и вернулся к себе на родину.

После этого Рудаки Абу Абдаллах Джафар прожил недолго.

До нашего времени дошло не более 2000 строк из произведений Рудаки. Сохранившиеся стихи свидетельствуют о его высоком мастерстве во всех поэтических жанрах той эпохи. Он писал торжественные оды, лирические газели, большие дидактические поэмы (сборник известных басен из цикла «Камила и Димна» и др.), сатирические стихи и траурные посвящения.

Рудаки не был придворным одописцем обычного типа. Его оды начинаются с ярких описаний природы, воспевания радостей жизни и любви, разума и знаний, благородства и жизненных невзгод, почитания человека и его труда. У поэта почти отсутствуют религиозные мотивы. На многих стихах лежит печать глубокого философского раздумья.

Своим творчеством Рудаки заложил основы всей таджикско-персидской поэзии, выработал основные жанры и жанровые формы; в его стихах выкристаллизовались почти все поэтические размеры и системы образов. Стихи поэта стали образцом для последующих поколений таджикских поэтов.

Рудаки — признанный основоположник классической поэзии, которая, распространившись в X-XV вв. среди таджиков и персов, дала миру таких корифеев, как Фирдоуси, Хайям, Саади и др. Классики этой поэзии любовно вспоминали Рудаки, считая его своим учителем.

Рудаки — основатель персидской поэзии

26.09.2019 10:28

Уже седьмой год 22 сентября согласно Указу Президента Республики Таджикистан отмечается День памяти основоположника таджикско-персидской литературы Абуабдулло Рудаки.

В честь великого поэта, в этот день во многих городах и районах Таджикистана прошли праздничные мероприятия, посвященные его жизни и творчеству. В частности, в Министерстве культуры, Академии наук и Союзе писателей Таджикистана состоялись творческие вечера с участием представителей интеллигенции, поэтов, писателей, ученых, поклонников поэзии «Одамушшуаро» («Адам поэтов» — так называют поэта). Также во всех учебных заведениях республики были организованы конкурсы чтецов «Рудакихони».

Наряду с другими соответствующими структурами, в Институте языка и литературы имени Абуабдулло Рудаки ежегодно проводится научно-практическая конференция, на которой ученые и исследователи ведут дискуссии относительно проблем, которые поднимал великий поэт в своих творениях.

Абуабдулло Джафар Рудаки – великий сын нашего народа, родоначальник таджикской классической поэзии. До ослепления он 40 лет своей жизни возглавлял плеяду поэтов при дворе Саманидов в Бухаре.

Несмотря на неточность объёма его трудов, большая часть рудакиведов считает, что поэт является автором не менее 250 тысяч строк.

Сегодня в честь Рудаки назван кратер на Меркурии, парк, главный проспект в столице Таджикистана – Душанбе, учебные заведения и большой пригородный район, в котором проживает около полумиллиона жителей. Всего на карте Таджикистана более 10 административных объектов, носящих имя поэта.

Поэту воздвигнуты памятники в Душанбе, на его родине в Пенджикенте, Худжанде и в других городах Таджикистана.

От эпохи Рудаки и его единомышленников нас разделяет целое тысячелетие. Классическая литература времен Саманидов всегда была и останется образцом для современной таджикской литературы и её представителей потому, что она наполнена духом патриотизма, любви к национальным ценностям и культуре.

Прежде всего, патриотизм этот заключался в любви к родному таджикскому языку, который охватывает почти всё творчество поэта. Это говорит об усердии и стремлении Рудаки сохранить родной язык от влияния и распространения на таджикской земле чужих цивилизаций. Поэт смог выполнить эту святую миссию посредством своего творчества.

Творчество Рудаки стало объектом исследования таких деятелей отечественной литературы как Абдулгани Мирзоев, Холик Мирзозода, Шарифджон Хусейнзода, Аълохон Афсахзод и других литературоведов. Сегодня таджикские рудакиведы тесно сотрудничают с исследователями творчества поэта из персоязычных стран, общими усилиями которых опубликовано множество полезных трудов.

Следует отметить, что День основоположника классической отечественной литературы торжественно отмечается по инициативе Основателя мира и национального единства — Лидера нации, Президента Республики Таджикистан, уважаемого Эмомали Рахмона с 2002 года ежегодно 22 сентября.

Благодаря непосредственным стараниям и усилиям Главы государства в 2008 году 1150-летие Абуабдулло Рудаки со стороны ЮНЕСКО праздновалось на международном уровне в таких городах как Москва, Нью-Йорк, Берлин, странах — Иран, Афганистан и Турция.

Поэзия Рудаки известна во всем мире, она вошла в сокровищницу мировой культуры. На его творчестве выросли такие выдающиеся литераторы Востока, как Абдулкосим Фирдавси, Омар Хайям, Низоми Ганджави, Джалолиддин Руми, Абдурахмон Джоми и многие другие. Они относились к Рудаки как к своему учителю в поэзии.

Абуабдулло Рудаки родился в селении Панджруд (Пенджикентский район) в 858 году и умер в 941 году.

«Народная газета»

Social buttons

_________________________________

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Movie time
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: